Volksfest o la Feria de Abril en alemany

Si ho se, a poc a poc aquest espai s’està convertint més en un bloc que no pas en una pàgina seriosa amb propostes gastronòmiques interessants, com per exemple la sopa verda (número 1 al google). Però es què voleu que hi faci? Són força les coses noves i més les ganes d’explicar-les i compartir-les. De fet, avui, de cosa nova no gaire, hem anat a Volksfest, que ve a ser com una Feria de Abril, però treient les bailaoras de flamenco i posant una trepa d’alemanys borratxos. De fet, ara que ho penso no he nat mai a la feria de abril, així que no em puc guiar gaire, però vaja, com sempre, ens aprofitem d’allò que veiem a la televisió. Només afegir que no pensava que en fos capaç però al final m’he acabant bevent jo solet un litre de cervesa, i és aleshores quan quedar clar que aquesta cervesa és aigua, tot i que per sort encara no m’ha vingut la pixera.

Hi tornarem, perquè estic segur que en algun lloc, amagades, estan les bailaoras de flamenco i el perrito piloto.

Vista de l'interior de la carpa on erem Vista de l'interior de la carpa on erem

One thought on “Volksfest o la Feria de Abril en alemany”

  1. I no hi han “baialoras” alemanes?
    Sinzerament, una fèria d’abril canviant el vi i la “manzanilla” per cervesa no m’atrau gaire.
    Per cert aquest article recupera la teva vocació de web sèria de servei públic, solament que has canviat les referències a restaurants recomanables per referències a festes frikis germàniques.
    Segueix així (de festa)!!

Leave a Reply

Your email address will not be published.